HOT NOVEL UPDATES

Mushoku Tensei (WN) - Volume 1 - Chapter Aft




Hint: To Play after pausing the player, use this button

Translator's Notes and References
1 He uses the pronoun "ore" here. In the future chapters when he talks to adults he will use "boku".
2 In the light novel, this line is toned down, only mentioning that he masturbated to "a mosaic-less adult video."
3 Hello Work is the Japanese government's agency for introducing jobs.
4 "Middle School 2nd Year Syndrome" where someone has a delusion of importance and/or has a special gift/power for more information: Urban Dictionary Definition of "Chuunibyou"
5 A condition in game programming that causes a variable to change, refers to condition cleared to become a boyfriend. I need that wikipedia anchor thingy.
6ドキュン, DQN, Dokyun is an internet based term with derogatory intentions, pointing towards the delinquents, people who are not bright or crass people who uses violence, sometimes also pointing towards people who have no common sense or are just plain ignorant.
7 Pervert/Molester
8 A reference to the light novel "Tasogare-iro no Uta Tsukai"
9 A reference to his past attempt to make a game with RPG Maker.
10 A reference to Dragon Quest Dai's Great Adventure; It's actually the ultimate m 

ove of the lead antagonist Vearn.
11 The Japanese word for blue (Ao) also covers the colour green. This is like in English light blue and dark blue are both shades of blue, in Japanese blue and green are both shades of Ao.
12 A cute way to say old-lady.
13 The sound effect for a fast heartbeat.
14 A reference to a character from the anime Bonobono.
15 A reference to the Kalar/Color race from Alicesoft's Rance Universe.
16 A Doraemon reference. Roxy + Doraemon = Rokaemon.
17 An ancient Japanese word for teacher that is more respectful than Sensei. Used in fantasy works.
18 A reference to a style from the Satsuma area in Japan where that is all about "need not have the 2nd strike".)
19 A reference to the famous fighting actor.
20 A censored reference to the game Japanses Derby.
21 A reference to a Dragon Ball Z attack.
22 A reference to the One Piece character.
23 TL: Keigo.

24 A reference to the manga Totsugeki! Pappara-Tai.
25 TL check?
26 TL: Objection!
27 TL: For some reason I feel relieved and yet feel that it's wasted.
28 TL: Otoshigami God of Conquest Rudeus Greyrat is about to be born! Nah, I'm just kidding.
29 TL: Well you can use tactician, but I think this fits Paul more...
30 TL: What sort of description is this -.-?
31 TL: A*solute T*rror F*eld. I can't resist.
32 Dense, insensitive, thickheaded = Donkan.
33 Something from Kinnikuman. TL: 2 random people is a known character from Kinnikuman, I think. I don't have any way to explain it very well, but it's like saying it's a freaking disaster if you do it. Probably.
34 This line needs a TLC. (TL: Deva king = some guardian authority figure?) ED: The JP equivalent is Hannya mask.
35 TL: If you can't remember Divine Artifact = Roxy's panties. Unwashed.
36 TL: *Grumble* Scumbag father *Grumble*
37 Zero no Tsukaima.
38 TL: PLAYYYAAAA
39 A legs-first delivery.
40 A reference to the famous Japanese novel Genji Monogatari. The Hikaru Genji project is a plan to raise a young girl into an ideal wife.
41 TL: Yes Dad! Stop scumbag Rudeus!
42 Gang or yakuza leader. TL: Anego = in this context she's like the leader of a gang or yakuza, otherwise Anego is a respectful term from a younger person.
43 Flower name pronounced as Gee-len
44 The Japanese text is ambiguous about whether this pocket is on her cloths or her chest.
45 TL: Only 2 Asura coins!? My, my, my. *Hints at future plot*
46 Dachou club/ostrich club is a trio comedy act that involves a leader who hands out roles, a tsukkomi- straight man and boke - funny man.
47 Sound effect of heart skipping a beat.
48 About a 2-3% chance of this happening.
 



Share This :


COMMENTS

No Comments Yet

Post a new comment

Register or Login