HOT NOVEL UPDATES

Tokyo Ravens - Volume 2 - Chapter Aft




Hint: To Play after pausing the player, use this button

Tokyo Ravens: Volume2 Afterword


Translator's Notes and References
1 Literally lion-dogs. Stone sculptures set in the entrance of Japanese shrines. http://en.wikipedia.org/wiki/komainu
2 Japanese chess.
3 Hell to translate. Don't expect any accuracy in these names.
4 The Heisei era began in 1989.
5 [1]
6 In the Japanese text, Kon speaks in a clearly old-fashioned manner of speech.
7 A Chinese idiom expressing that rabbits dig three entrances to their dens in case of emergencies.
8 Also known as Dharmapala. [2]

9 Two sects of Buddhism.
10 Japanese 'sacred rope'. [3]
11 Ohtomo says the first line and Harutora says the second.
12 [4]
13 [5]
14 Commonly known as the North Star. [6]
15 This makes sense in Japanese and Chinese. 'Yakou (??)' is formed by compressing characters of 'night's radiance (?????)' .
16 Japanese youkai. [7]
17 The correct name. The M.I. is saying this with his 'Kakugyouki voice'.
18 Tiger is 'tora' in Japanese, which is the same 'tora' as Harutora.
19 Probably referring to Doman, the old man in the limousine.
20 The Mystical Investigator's. Tricky pronouns.
21 Marici is a Buddhist deity. A tantra is a method of meditation. [8] [9]
22 Not a typo.



Share This :


COMMENTS

No Comments Yet

Post a new comment

Register or Login