HOT NOVEL UPDATES

Oda Nobuna no Yabou - Volume 9 - Chapter Aft




Hint: To Play after pausing the player, use this button

Translator's Notes and References 

1 TL Note: http://en.wikipedia.org/wiki/Nio 

2 TL Note:(http://en.wikipedia.org/wiki/Qi_Men_Dun_Jia) <-the same, but chinese name 

3 TL Note: The way of sitting for Zen practice, "kekka-fuza" is similar to that of yoga. Namely, a person should place the right foot on the left thigh and the left foot on the right thigh. 

4 TL Note: A fox marriage is often used in Japan to describe a sun shower. 

5 TL Note: I know it's friend but it sounds weird if you said that, so I reverse translate it back to Japanese. 

6 (ED note: http://en.wikipedia.org/wiki/Ogura) 

7 (ED note: Literally translated as Persian Comet.) 


8 (ED note: Kojiki is a record of ancient chronicles of Japan, including myths and legends. http://en.wikipedia.org/wiki/Kojiki ) 

9 (ED note: http://en.wikipedia.org/wiki/Youkihi ; A high-courtesan in Tang Era.) 

10 (ED note: http://en.wikipedia.org/wiki/Hakurakuten ) 

11 (Translator note: its Organtino) 

12 TL Rant: Sorry guys, gotta do it... Such warmth, much loli... Wow wow... 

13 TL Note: Once again, Kanbei speaks in English but Hanbei requested for her to speak in Japanese. Reverse translated it, the nihongo is what I typed myself. Please edit it if it isn't right. 

14 TL Note:( http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Miyajima) 

15 TL Note: http://en.wikipedia.org/wiki/Tenno_Matsuri 

16 TL Note:( http://en.wikipedia.org/wiki/Gion_Matsuri) 

17 TL Note:(For the people who don't understand, it's an analogy) 



Share This :


COMMENTS

No Comments Yet

Post a new comment

Register or Login