CHAPTER IX: A DIFFERENT DESTINY
On midsummer’s day, they camped a little way from the spring. Tanda fixed Chagum’s dislocated shoulder, immobilizing it in a makeshift sling, then rubbed a strong-smelling ointment on his side, where he had bruised it when Rarunga flung him onto the riverbank.
“I outdid myself, didn’t I?” Balsa said with a laugh as Tanda treated the cut on her back.
Tanda snorted. “We all did.”
They heard Jin’s voice and looked up to see the Hunters returning with two plump pheasants and several dormice for their meal. Noticing that Chagum was awake, Jin and Zen knelt before him, trembling, their heads bowed low. “Your Highness!” They could not look him in the eye.
Chagum frowned. “I’m no longer a prince,” he muttered. “So there’s no need to treat me like one.” I wish that I could ask them what my father’s orders were, he thought suddenly. Did he really tell them to kill me? But this thought was gradually replaced by the feeling that it did not matter anymore. He was deeply tired, not only in body but in his very soul.
The birds the Hunters caught had been tossed casually on the ground. His glance fell upon their lifeless carcasses, and a shudder ran through him. Tanda, who was holding his wrist to take his pulse, followed his gaze. “To eat or be eaten, to escape or be taken,” he whispered and then looked at Chagum. “A matter of utmost importance to the one concerned, yet it happens all the time and we don’t even notice.”
Chagum’s eyes filled with tears. Balsa wrapped her arm around his shoulder and whispered, “I’m so glad you survived. I’m so glad we made it in time.”
Her words filled his heart with a warmth that spread to every corner of his body. I didn’t “survive,” he thought. You saved me. This realization hit him forcefully. Even he, who had known firsthand the egg’s desire to live, had found it hard to sacrifice himself to save it. Yet these people had willingly confronted terror for his sake. As a prince, he had taken it for granted that he should be protected, but now he knew how precious this protection was. He wrapped his good arm around Balsa’s neck and hugged her tightly.
“Thank you,” he said. He could find no other words to say. He looked at Tanda, then at the Hunters, and said again, “Thank you.” At that moment, the tension that had gripped him for the last eight months finally melted away. It’s over, he thought.
Neither he nor Balsa could know that another fate was quietly but surely approaching.
The next morning, they slept to their heart’s content and only put out the fire and set off on their journey once the sun had fully risen. To their surprise, they were met a little before noon by a troop of soldiers climbing up the mountain path. Torogai walked in front, and her face brightened at the sight of Balsa and her companions.
Jin and Zen hurried over to Mon, who led the soldiers, and told him what had happened the previous day. For a brief moment, Mon’s face was suffused with deep joy, but at the sight of Chagum approaching, he prostrated himself on the ground. With a clanking of armor, the other soldiers followed suit. Mon, who had shed his role as head of the Hunters and resumed his role as a member of the palace guard, addressed Chagum with downcast eyes.
“I beg your leave to express our joy that we have found you safe and well,” he said formally. “How profound is our gratitude that you have saved the water god and thereby delivered our country from drought. It is a great honor to witness the return of our sacred founder, Torugaru. The tale of your glorious heroism will be told for generations to come, Your Highness, Crown Prince.”
Chagum’s eyes widened in shock at the title. Balsa, Tanda, Jin, and Zen also looked at Mon in startled surprise.
“Did you address me as the Crown Prince?” Chagum automatically slipped into the commanding tones of royalty.
“Yes, Your Highness. I am afraid that I am the bearer of sad tidings. The night before last, your illustrious brother, the Crown Prince Sagum, passed away from illness. The Mikado has officially declared the Second Prince, Chagum, to be the next Crown Prince and heir to the throne. While, to our great regret, we were unable to protect you previously, we stand ready now to accompany Your Highness to the palace.”
Chagum felt a profound sorrow rise from deep in his heart. It was not grief at his brother’s death; they had been raised separately, and the few times they met, Sagum had treated him with disdain. Chagum had never thought of him as anything but a stranger. But with his death, a new destiny fastened itself around him like a cloak of steel, tightening inexorably. Thoughts and feelings raced through his mind. I can see my mother … This means that someday I will be the Mikado. But for some reason everything seemed cold and distant. His strongest, most immediate emotion was unbearable sadness.
He looked up at Balsa. She was gazing straight at him. To the soldiers’ shock, the Crown Prince suddenly threw his arms around this grimy, bloodstained stranger and burst into tears, wailing as though his heart would break. “I don’t want to go! I don’t want to be the stupid Crown Prince! I want to stay with you and Tanda forever!” He hugged her fiercely. Balsa stood motionless, weeping soundlessly, tears streaking one after the other down her cheeks. Then, unable to restrain herself any longer, she suddenly scooped him up in her arms, hugged him tightly, and buried her face in his shoulder. She stood this way for a few moments, then slowly lowered him to the ground.
“Will you run away with me then, Chagum?” she said huskily. The soldiers tensed, and she laughed. “How about it? Shall I show them what I can do?”
Chagum looked up at her, hiccupping. He knew what she was trying to say. He stepped back from her slowly and looked at Tanda, then at Torogai. Knowing what Chagum must be going through, Tanda’s face twisted sadly; it was such a cruel fate for a boy of only twelve to confront. But no one could help him. Tanda clenched his fists tightly.
Chagum closed his eyes and drew in a deep breath, trying to suppress his hiccups. The fragrance of the trees filled him, fresh and invigorating. He no longer smelled of shigu salua. No matter how hard he tried, he would never again see Nayugu. The egg of Nyunga Ro Im was gone…. He knew inside that a certain period of his life had ended. Through no desire of his own, he had become the Moribito, the Guardian of the Spirit; and so too he would now be made Crown Prince. He was furious with whatever it was that was moving him against his will, yet at the same time, he felt a strange clarity. It was similar to the feeling he had experienced in the wide, cool world of Nayugu, a feeling that would remain in his heart for the rest of his life.
He raised his eyes and, still hiccupping slightly, looked at Balsa. “It’s all right,” he said. “Save that for some other child.” Then he grinned mischievously and added, “Maybe it will be yours and Tanda’s.”
Balsa and Tanda started in surprise. Torogai threw her head back and laughed heartily. “Well done, lad! Well done! You’re brilliant. That’s the way to tell them.” When she had her laughter under control again, she added, “You’re more mature than any of these adults here, that’s for sure.”
Her words made him very happy.
No Comments Yet
Post a new comment
Register or Login