HOT NOVEL UPDATES



Hint: To Play after pausing the player, use this button

Translator’s Afterword:

It’s been a fun (and exhausting) ride translating for the first time. Excuse my fast and loose style, it gets better in volume 11. I never thought my Chinese knowledge would find its use this way (certainly before China takes over Canada and force me to translate their propaganda!). Initially, I had been translating segments of the novel for my friend who had been desperate for chapter 4; however, I got slightly carried away…  I never thought translation could be addicting, as I had translated the entirety of chapter 5 in one day. Maybe Konosuba is really just that good, or maybe the hopes and dreams of all the LN readers have been telepathically driving me. Nevertheless, it is done. That said, the translation work for CE really isn’t my best, since I did it mostly for fun. In volume 11, I’ll be working at a much slower pace but will hopefully produce higher quality translations. Thanks for all the support from r/Konosuba and yuNS’ team, I’ll see you again in the next project.

//this message was written before the work on volume 11 began





COMMENTS

No Comments Yet

Post a new comment

Register or Login